The start of Floating Finish!! (english below)
Morgen geht es los!
Floating Finish, das ist einewöchentliche Webshow, die sich ganz dem faszinierenden Sport Tractor Pulling widmet.
Hier begrüßt dich Jannis, ein Kenner und Begeisterter des Sports, zusammen mit bekannten Gästen aus der Tractor Pulling Szene.Jede Woche bringt dir das Team von Floating Finish spannende Neuigkeiten, Hintergrundinformationen und einzigartige Einblicke in die Welt des Tractor Pulling.
Lern die Teilnehmer und ihre Maschinen kennen, erfahre mehr über die Regeln des Sports und verfolge hautnah, wie die PS-Monster in Action zeigen, was in ihnen steckt.Floating Finish ist der ideale Kanal für alle, die sich für Tractor Pulling begeistern oder einfach mehr über diesen faszinierenden Sport erfahren möchten. Schalt ein und lass dich von der Leidenschaft und dem Enthusiasmus für Tractor Pulling anstecken.
Tomorrow it starts!
Floating Finish is a weekly web show dedicated to the fascinating Sport Tractor Pulling.
Here Jannis, a connoisseur and enthusiast of the sport, welcomes you together with well-known guests from the tractor pulling scene. Every week, the Floating Finish team brings you exciting news, background information and unique insights into the world of tractor pulling.
Get to know the participants and their machines, learn more about the rules of the sport and follow the horsepower monsters in action to show what they’re made of.Floating Finish is the ideal channel for anyone who is enthusiastic about tractor pulling or just want to know more about this fascinating sport. Tune in and let the passion and enthusiasm for Tractor Pulling catch you. (sorry, at the moment only in german language)
Aber auch wir machen weiter. Starten wir mit einem Stapel Aluminium.
But we also continue. Let’s start with a stack of aluminum.
Dazu gehört natürlich noch ein…..
Of course there is also a…..
Ofen
Furnance
Ursprünglich war ja mal geplant das wir die höherfesten Aluminiumlegierungen mit einem kleinen Gasofen schmelzen und vergießen wollten. Nur hat sich gezeigt das man mit dem ganzen Drumherum (Schmelze reinigen, veredeln, kornfeinen, Temperatur halten etc. ) So viel um die Ohren hat, das es einfach eine geile Idee ist wenn zumindest die Temperaturregelung der Ofen übernimmt 😉
Originally it was planned that we wanted to melt and cast the high-strength aluminum alloys with a small gas furnace. But it has been shown that with all the trappings (cleaning the melt, refining, fine-graining, maintaining the temperature, etc.) you have so much on your plate that it is simply a great idea if the furnace at least takes over the temperature control 😉
Später möchten wir Kolben und Verdichterdeckel gießen. Für die ersten Versuche haben wir uns was einfacheres raus gesucht.
Later we want to cast pistons and compressor covers. For the first attempts we looked for something simpler.
Ganz genau… Ölfilter 😉
Exactly… oil filter 😉
Der Ofen wird leerer…..
The furnance is getting empty…..
….der Einkaufswagen wird voller. 😉
….the shopping cart is getting full. 😉
Besonderes Augenmerk möchte ich auf die „Akkuschrauber-Schlauch-Installation“ legen.
I would like to pay special attention to the „cordless screwdriver hose installation“.
Da müssen wir noch mal ran *rofl* Das war der erste Versuch einer Impellerentgasung. Ich glaube aber das erkläre ich mal in einem Video. Für alle die nicht warten können: Google—-> Rotorentgasung Aluminium
We have to redesign it *rofl* That was the first attempt at impeller degassing. I think I’ll explain that in a video. For those who can’t wait: Google—-> rotor degassing aluminum
Parallel entstehen aus unserer „normalen“ Gusslegierung auch noch die Siebdecks für die Filter. Da die nicht so hoch belastet sind, reicht das völlig aus.
At the same time, the screen decks for the filters are also made from our „normal“ cast alloy. Since they are not so heavily loaded, that is completely sufficient.
Um das Maximum aus der hochfesten Legierung heraus holen zu können, muss diese Wärmebehandelt werden. Da ich hier überhaupt noch keine Erfahrung hatte—-> Test mit einer Auswahl an verschiedenartigen Teilen.
In order to get the maximum out of the high-strength alloy, it has to be heat-treated. Since I had no experience here at all —-> Test with a selection of different parts.
Optisch keine Veränderung, aber das Zeug hat es in sich! Wir reden hier von Streckgrenzen die deutlich über der von handelsüblichem Baustahl liegen. Sehr geil!
Visually no change, but the stuff is very cool! We’re talking about yield strengths that are significantly higher than those of standard mild steel. Very cool!
Die unterschiedlichen Materialien merkt man auch bei der Zerspanung ganz deutlich. Schön wenn einfach mal was klappt 😉
The different materials are also clearly noticeable during machining. It’s nice when something just works 😉
Ganz andere Baustelle. Die Gewichte und die Halterungen sind in allerfeinstem RAL 3000 gepulvert.
Completely different construction site. The weights and brackets are powder coated in the finest RAL 3000.
Die Achse ist soweit auch fertig und braucht ebenfalls Lack. Aber vor dem Lacken steht das Abkleben….
The axle is also finished and also needs paint. But before painting, ther is masking….
…und das Sandstrahlen.
…and sandblasting.
Kleiner Tipp am Rande: Bohrungen können einfach mit kleinen Notizzetteln maskiert werden. Zusammen rollen, in die Bohrung stecken und aufrollen lassen. Fertig. Die Temperatur von ca. 200°C können die locker ab.
A little tip on the side: Bores can easily be masked with small notes. Roll together, insert into hole and let roll up. Complete. The temperature of approx. 200°C they can easily withstand.
Zack, schon fertig!
Zack, already done!
Zeit zum Montieren! Aber vor dem Montieren kommt….
Time to assemble! But before assembly comes…
…das Wiegen! Seht es mir nach, aber ich habe komplett vergessen zu wiegen was die alte Achse wiegt 😉 😉
…the weighing! Please forgive me, but I completely forgot to weigh what the old axle weighs 😉 😉
Diff rein…..
Put the Diff in….
Planetengetriebe drauf…
Put the planetaries on….
Und schon haben wir eine einbaufertige Achse.
And now we have a ready-to-install axle.
Was aussieht wie eine Verstärkungsstrebe, ist in Wirklichkeit nur eine Fläche auf die ich mein Kontrollfreak-Zeugs schreiben kann 😉
What looks like a reinforcement brace is actually just a surface to write my control freak stuff on 😉
Mit vereinten Kräften ist die Achse dann auch schon in den Trecker gehoben. Mit allen Innereien ist die doch ganz schön schwer…und unhandlich 😉
With combined forces, the axle is then already lifted into the tractor. With all the innards, it’s pretty heavy… and unwieldy 😉
Es sieht langsam wieder aus wie ein Trecker! Damit möchte ich diesen Beitrag dann auch schließen.
Und nicht vergessen: Floating Finish!
In diesem Sinne: Bleibt dran!
It’s starting to look like a tractor again! With that, I would like to close this post.
And don’t forget: Floating Finish!
With this in mind: Stay tuned!
10168total visits,1visits today